le

병음
le
피인인(성조 없음)
le
획 수
2
부수
발음
lele(completed action marker); (modal particle indicating change of state, situation now); (modal particle intensifying preceding clause)순서: 0주요 발음
liao3liao성조: 3to finish; (used with 得[de2] or 不[bu4] after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了[wang4 bu5 liao3] "cannot forget"); (literary) (usually followed by a negative such as 無|无[wu2] or 不[bu4]) completely (not); entirely (not); (not) in the least; to understand clearly (variant of 瞭|了[liao3])순서: 1
liao3liao성조: 3(of eyes) bright; clear-sighted; to understand clearly순서: 2
liao4liao성조: 4unofficial variant of 瞭[liao4]순서: 3
획순 코드
속도
획순 데이터
["M 526 549 Q 569 571 661 633 Q 704 664 732 669 Q 778 679 784 698 Q 787 708 749 753 Q 716 793 703 793 Q 336 721 301 716 Q 265 715 244 719 Q 225 723 216 711 Q 212 702 222 690 Q 232 675 260 657 Q 284 638 295 639 Q 305 638 328 653 Q 391 698 626 741 Q 671 750 677 746 Q 681 745 680 739 Q 679 729 522 577 Q 512 570 506 563 C 484 543 500 535 526 549 Z", "M 506 563 Q 475 585 461 588 Q 448 591 448 567 Q 449 549 471 533 Q 513 497 525 417 Q 544 180 506 126 Q 505 126 505 124 Q 493 114 469 123 Q 430 130 383 141 Q 364 148 363 140 Q 363 137 456 50 Q 480 28 496 -3 Q 506 -13 518 -8 Q 534 -1 563 42 Q 614 127 585 436 Q 581 464 577 485 Q 568 528 526 549 L 506 563 Z"]
의미
(완료된 동작을 나타내는 어기조사); (상태 변화, 지금 상황이 달라졌음을 나타내는 어기조사); (앞 문장을 강조하는 어기조사)
메타데이터
언어: ko
캐시 시간: 2026. 3. 24. 오후 7:17:55

사용 설명

了는 가장 흔하게는 문법적 조사로 쓰이며, 동작의 완료나 상태 변화를 표시한다. 동사구 뒤에 오면 어떤 일이 끝났거나 이미 일어났음을 나타내는 경우가 많다: 我吃了早饭(“나는 아침을 먹었다 / 나는 아침을 이미 먹었다”), 他到了北京(“그는 베이징에 도착했다”). 문장 끝에 오면, 상황이 새로 바뀌었거나 지금 그렇게 되었다는 것을 나타낼 수 있다: 下雨了(“비가 오기 시작했다”), 我不住那儿了(“나는 이제 그곳에 살지 않는다”). 학습자들은 보통 了를 이 두 위치—동사 뒤와 문장 끝—에서 먼저 접하고, ‘동작의 완료’와 ‘상황 변화/지금은 사실이 된 상태’를 구분하는 데 많은 시간을 쓴다. 조사라는 용법 외에도, 了는 말할 때 어조나 태도를 드러내는 짧은 구어 패턴이나 관용적 표현에도 아주 자주 쓰인다. 예를 들어, 말할 때 부드럽게 만드는 了啊 / 了呀 패턴, 그리고 곧 어떤 일이 일어날 것임을 나타내는 要…了 같은 결합이 있다: 要下雨了(“곧 비가 올 것이다”). 了는 하나의 문장에 두 번 나올 수도 있는데(동사 + 了… + 了), 이때는 완료와 그에 따른 새로운 상황을 둘 다 표현한다: 我买了票了(“나 이제 표 샀어 / 표를 이미 사 둔 상태야”). 사전에는 이 밖에도(일부 고정 표현이나 고문·문어체에서의) 다른 기능들이 실려 있지만, 일상적인 학습에서 다루는 了의 핵심은 주로 다음 두 가지이다: 1) 동사와 함께 쓰이는 상(相) 표지, 2) 문장 끝에서 변화, 새로운 정보, 현재의 관련성을 나타내는 어기조사.

손글씨 설명

了는 필기체에서 자주 쓰이는, 작고 약간 갈고리 모양에 가까운 문자이다. 보통은 아래쪽에서 왼쪽으로 굽거나 갈고리처럼 꺾이는 짧은 거의 세로선과, 그 위에 작은 윗획이 살짝 대각선이나 짧은 가로선처럼 놓여 있는 모습으로 많이 떠올린다. 단정한 필기에서는 윗부분과 아랫부분을 하나의 곡선처럼 붙이지 않고, 서로 분명하게 나누어 적는 경우가 많다. 손글씨 형태는 매우 다양하다. 윗획은 길게 쓰이기도 하고 거의 보이지 않을 정도로 짧을 수도 있으며, 아랫부분은 완만한 곡선처럼 보이기도 하고 더 뾰족하게 꺾이거나 갈고리 같은 모양이 될 수도 있다. 어떤 사람들은 글자를 매우 압축해서 거의 단순히 꺾인 선 하나처럼 보이게 쓰기도 하고, 어떤 사람들은 교과서에 나오는 것처럼 윗부분과 아랫부분이 분리된 구조를 유지하기도 한다. 이러한 변형이 있음에도, AI 필기 인식 시스템은 이런 다양한 스타일을 많이 학습해 두었기 때문에, 빠르게 쓰이거나 약간 흐트러진 了도 대부분 정확하게 인식할 수 있다.

상세 설명

了는 중국어에서 매우 흔하게 쓰이는 문법적 조사이다. 주로 동작이 완료되었음을 나타내거나(예: “나는 먹었다” 我吃了), 상황이 변했음을 나타낼 때 쓴다(예: “지금은 늦었다” 天晚了). 보통 了 자체로 독립된 의미를 갖지는 않고, 말할 때도 강세를 두어 읽지 않는 경우가 대부분이다.

자주 쓰는 단어

  • 了解liǎojiěto understand; to know about
  • 了不起liǎobuqǐamazing; terrific; impressive
  • 了解情况liǎojiě qíngkuàngto understand the situation
  • 明了míngliǎoclear; obvious; to understand clearly
  • 不了了之bùliǎo liǎo zhīto end up with no clear resolution; to leave unsettled
  • 了结liǎojiéto settle; to conclude (a matter)
  • 完了wánlefinished; ruined; all over
  • 好了hǎoleokay; all right; (illness) cured
  • 完不了wán bùliǎocannot be finished; will not be over
  • 受不了了shòu bùliǎo lecannot stand it (any longer)
  • 走了zǒu leleft; has gone
  • 来了lái lecame; has come
  • 起了qǐ legot up; has risen
  • 走不了zǒu bùliǎocannot leave; unable to go
  • 没了méi legone; no more; disappeared
  • 完事了wánshì leit’s done; everything is finished
  • 闪了shǎn leslipped away; sprained (e.g., back/waist)
  • 醉了zuì ledrunk; (internet slang) speechless/amazed
  • 开不了kāi bùliǎocannot open; unable to start (e.g., a meeting, machine)
  • 看不了kàn bùliǎocannot watch; cannot bear to look at
이 한자를 손으로 써보기