子
zǐ
- ピンイン
- zǐ
- ピンイン(声調なし)
- zi
- 声調
- 3
- 筆画数
- 3
- 部首
- 子
- 読み
- zǐzi声調: 3son; child; seed; egg; small thing; 1st earthly branch: 11 p.m.–1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the rat; viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4]; ancient Chinese compass point: 0° (north); subsidiary; subordinate; (prefix) sub-順序: 0主要な読み
- 筆順コード
- 速度
- 筆順データ
- ["M 544 561 Q 575 580 648 638 Q 679 666 700 671 Q 737 683 739 698 Q 740 708 705 746 Q 672 782 661 780 Q 657 783 644 778 Q 575 748 344 719 Q 323 720 309 722 Q 290 726 283 715 Q 280 708 288 697 Q 298 684 322 666 Q 343 650 354 650 Q 364 649 384 662 Q 420 690 607 732 Q 632 738 637 735 Q 643 731 642 723 Q 642 714 543 589 Q 534 580 529 573 C 509 550 519 545 544 561 Z", "M 529 573 Q 505 588 486 592 Q 474 596 466 591 Q 462 587 474 574 Q 495 544 508 451 L 513 407 Q 541 169 492 90 Q 489 83 482 81 Q 467 77 356 100 Q 349 100 346 97 Q 345 93 354 85 Q 429 30 470 -13 Q 483 -26 492 -24 Q 505 -23 527 -1 Q 575 44 576 136 Q 583 239 562 411 L 557 457 Q 551 505 549 542 Q 549 554 544 561 L 529 573 Z", "M 508 451 Q 499 452 299 429 Q 227 419 121 418 Q 108 418 106 406 Q 105 393 124 378 Q 142 365 174 353 Q 186 349 204 357 Q 222 363 297 375 Q 393 397 513 407 L 562 411 Q 769 430 888 417 Q 937 417 940 418 Q 940 421 942 421 Q 949 434 937 447 Q 864 513 800 491 Q 739 479 675 469 Q 605 463 557 457 L 508 451 Z"]
- 意味
- 意味:息子、子ども、種、卵、小さいもの;十二支の第1支:午後11時〜午前1時、真夜中、旧暦11月(12月7日から1月5日)、子年;子爵(五等爵位の第四等目);古代中国の方位:0度(北);従属するもの、部下;(接頭辞として)サブ〜、副〜
- メタデータ
- 言語: jaキャッシュ時間: 2026/3/24 0:29:29
使用説明
用法:「子(zǐ)」は、最も基本的な名詞として「子ども」や「息子」の意味で早い段階から学ばれる文字であり、多くの日常語の構成要素にもなります。単独では、「孩子 (háizi, child)」「儿子 (érzi, son)」「女子 (nǚzǐ, woman/girl in a more formal or written style)」といった語の中で見ることができます。また、十二支の「子(ねずみ)」を表す標準的な書き方でもあります(鼠年里的“子”)。古代の哲学者の名前では、孔子 (Kǒngzǐ, Confucius) や 孟子 (Mèngzǐ, Mencius) のように、子は「〜先生」「〜師」といった敬称の接尾辞として働きます。 学習者はまた、子が名詞を作る非常に一般的な構成要素・接尾辞としてよく使われることにもすぐ気づきます。現代中国語では、多くの日常語の語尾に現れ、軽い、時には小ささを表す、あるいは中立化された感じを与えることがあります:桌子 (zhuōzi, table)、帽子 (màozi, hat)、弟弟 + 子 → 孙子 pattern、柿子 (shìzi, persimmon)、(一部の方言で)窗子 (chuāngzi, window) などです。これらの場合、子はもはや「子ども」という強い独立した意味を持たず、むしろ名詞や物を作る語尾のように働き、学習者は単語の一部としてまとめて覚えることが多いです。
手書きノート
筆記メモ:子は、上下のまとまりがはっきりした、縦長のややコンパクトな形で書かれるのが一般的です。短い横線の「上部」、中央の縦の要素、左右に少し張り出した、やや曲線的または斜めの「下部」の線から成ります。丁寧な手書きでは、上の横線が長すぎたり重くなりすぎたりせず、下の部分も下がりすぎないようにバランスを取り、マス目の中心で安定して見えるように書きます。 日常的な手書きでは、上の横線がより短くなったり長くなったりすることがあり、中央の部分が少し傾くこともあります。また、下の線は、書く人のスタイルや速度によって、より平らになったり、より曲がったり、鋭くはね上がったりします。ほとんど素早く丸みを帯びた形で書く人もいれば、活字に近いまっすぐで角ばった線を保つ人もいます。現代のAI手書き認識システムは、このような多くのバリエーションで訓練されているため、子が素早く書かれたり、個人的なクセがあっても正確に認識することができます。
詳細説明
説明:子は主に「子ども」や「息子」を意味する、よく使われる漢字です。また多くの語で名詞を作る接尾辞として使われ(例:桌子 “table”, 鞋子 “shoes”)、文脈によっては「種」の意味にもなります。現代標準中国語での発音は zǐ です。
よく使う単語
- 孩子háizichild; children
- 儿子érzison
- 桌子zhuōzitable; desk
- 椅子yǐzichair
- 帽子màozihat; cap
- 裙子qúnziskirt; dress
- 儿子érzison
- 包子bāozisteamed stuffed bun
- 筷子kuàizichopsticks
- 房子fángzihouse; building
- 盒子hézibox
- 杯子bēizicup; glass
- 儿子érzison
- 饺子jiǎozidumpling
- 盘子pánziplate; dish
- 瓶子píngzibottle
- 日子rìziday; life (daily living)
- 帽子màozihat; cap
- 例子lìziexample
- 影子yǐngzishadow
- 筐子kuāngzibasket
- 鞋子xiézishoes
- 孙子sūnzigrandson (son's son)
- 帽子màozihat; cap
- 袜子wàzisocks; stockings
- 镜子jìngzimirror
- 瓜子guāzǐmelon seeds; sunflower seeds
- 肚子dùzibelly; stomach
- 鼻子bízinose
- 帽子màozihat; cap